連吃的文化都不一樣了,我們的神學又怎能一樣呢!他們不懂就算了!我們自己怎麼也沒搞懂,沒想通呢?
想起沙巴、想起香港、想起台灣、想起西馬
想起腸粉、牛雜粉麵(台式、港式和沙巴式)、沙爹
想起點心、拉沙、羅惹、亞參拉沙、燒餅油條
想起炒果條、印度炒麵、越南餐館
想起燒肉、魚蛋麵、豆漿、生煎包
還有、還有
這些都不用花很多錢的小吃
這裡哪裡有?有也很貴!
連吃都不一樣,神學怎麼一樣呢?
Our ultimate concern is different!!
21 星期四 May 2009
Posted in Asian theology, Chinese Theology, theology
≈ 5個回應
連吃的文化都不一樣了,我們的神學又怎能一樣呢!他們不懂就算了!我們自己怎麼也沒搞懂,沒想通呢?
想起沙巴、想起香港、想起台灣、想起西馬
想起腸粉、牛雜粉麵(台式、港式和沙巴式)、沙爹
想起點心、拉沙、羅惹、亞參拉沙、燒餅油條
想起炒果條、印度炒麵、越南餐館
想起燒肉、魚蛋麵、豆漿、生煎包
還有、還有
這些都不用花很多錢的小吃
這裡哪裡有?有也很貴!
連吃都不一樣,神學怎麼一樣呢?
Our ultimate concern is different!!
19 星期二 May 2009
Posted in Asian theology, systematic theology, Teaching Systematic in Asia
≈ 2個回應
Given that a systematic (here I do not discard systematic theology) analysis of situation, context, proper exegesis and interpretation of scriptures in their own context, correlating texts with one’s own and the context of those of his concern requires a highly trained skills. Systematic theology is a task for mature theologians, not for beginners.
11 星期一 May 2009
If I would have a chance to teach Pauline theology, Gorman’s Apostle of the Crucified Lord
An insightful look at Paul and his message. Unlike the many books that treat Paul merely as a historical figure and his letters as literary relics, this new book focuses on the theological message of Paul’s writings, particularly what they have to say to the contemporary church. An innovative and comprehensive introduction to Paul, including commentary on all of the Pauline letters, Apostle of the Crucified Lord makes an ideal introduction to the many dimensions of Paul’s thought, including his deep spirituality. Six introductory chapters provide background discussion on Paul’s world, resume, letters, gospel, spirituality, and theology, while the main body of the book covers in turn and in full detail each of the Pauline letters. Michael Gorman gives the context of each Epistle, provides a careful reading of the text, and colors his words with insightful quotations from earlier interpreters of Paul. Enhanced by numerous illustrations and discussion questions, Apostle of the Crucified Lord will become a valued resource for those engaged in the study of Paul.
More detailsApostle of the Crucified Lord: A Theological Introduction to Paul and His Letters
By Michael J. Gorman
Edition: illustrated, annotated
Published by Wm. B. Eerdmans Publishing, 2004
ISBN 0802839347, 9780802839343
610 pages
|
11 星期一 May 2009
If I would have a chance to teach Pauline theology, Gorman’s Apostle of the Crucified Lord
An insightful look at Paul and his message. Unlike the many books that treat Paul merely as a historical figure and his letters as literary relics, this new book focuses on the theological message of Paul’s writings, particularly what they have to say to the contemporary church. An innovative and comprehensive introduction to Paul, including commentary on all of the Pauline letters, Apostle of the Crucified Lord makes an ideal introduction to the many dimensions of Paul’s thought, including his deep spirituality. Six introductory chapters provide background discussion on Paul’s world, resume, letters, gospel, spirituality, and theology, while the main body of the book covers in turn and in full detail each of the Pauline letters. Michael Gorman gives the context of each Epistle, provides a careful reading of the text, and colors his words with insightful quotations from earlier interpreters of Paul. Enhanced by numerous illustrations and discussion questions, Apostle of the Crucified Lord will become a valued resource for those engaged in the study of Paul.
More detailsApostle of the Crucified Lord: A Theological Introduction to Paul and His Letters
By Michael J. Gorman
Edition: illustrated, annotated
Published by Wm. B. Eerdmans Publishing, 2004
ISBN 0802839347, 9780802839343
610 pages
|
11 星期一 May 2009
Posted in Asian theology, Contextual
Following Jesus in Invaded Space
Doing Theology on Aboriginal Land
By Chris Budden

- Book Description
Christianity is never just about beliefs but habits and practices-for better or worse. Theology always reflects the social location of the theologian-including her privileges and prejudices-all the time working with a particular, often undisclosed, notion of what is normal. Therefore theology is never “neutral”-it defends particular constructions of reality, and it promotes certain interests.
Following Jesus in Invaded Space asks what-and whose-interests theology protects when it is part of a community that invaded the land of Indigenous peoples. Developing a theological method and position that self-consciously acknowledges the church’s role in occupying Aboriginal land in Australia, it dares to speak of God, church, and justice in the context of past history and continuing dispossession. Hence, a “Second people’s theology” emerges through constant and careful attention to experiences of invasion and dis-location brought into dialogue with the theological landscape or tradition of the church.
+ Contributors
+ Endorsements & Review
+ Other Titles in this Series
08 星期四 Jan 2009
Posted in Asian theology, Chinese Theology, personal, poem
Tags
祭在、靈在、神在
羔羊血、灑心田
獲罪於天
得赦其過
恩義舖、神州化
龍怨戾氣天地消
權歸上帝萬心回
07 星期三 Jan 2009
Posted in Asian theology, Chinese Theology, 研經, 釋經, 講章, 大衛皇朝
上帝在人的「命」裡頭工作
人不能脫離這樣的「命」,但上帝也是在這些命裡頭工作的,而且上帝記念這裡頭人的心意,而若人的心意與上帝的心意有所結合,上帝便能參與其中把這心意完成。人並沒有完全的自由,而是由一個又一個的心意塑造而成的。
而上面我們說到上帝顧念那老婆婆的心意,因此也影響了她兒子的生命。老婆婆的心意強而持久,幾十年來不斷在上帝面禱告求祂記念這事,上帝的回應也強。這不是說她那兒子便因此沒有個人的自由了,只是在看他的生命時,上帝也時顧念他母親的心意。我們可以說他母親的心意覆蓋他一生。這心意是好的,是上帝記念的,以至在她兒子身上不斷有上帝的約束和保守。我們身上若常具有上帝因記念其他人的心願而施於我們身上的保守和恩典,那是何等的福氣。
我們再從另一方面來看,那位作兒子的真的沒有自由嗎?按照以上所言似乎是的,但事實上每一個人都可以自由的回應上帝,上文說老婆婆的心意是出於愛心和信心的,上帝不會隨便徹消。在此情況下,人可以在這心意上更上一層樓,便這心意更圓融,更踏實,以至能具體化成為人生的作為,與神同工同行。以我叔叔為例,這心意背後當然包括他對母親的心意的體認,也看見上帝的回應和心意,然後自己願意與上帝也建立這種約的關係,還這個願。不還願可以嗎?也可以,他可以按自己的意思選擇自己的生活,但卻要上帝肯放下和不忘記念祂之前與祖母所立的約。這不像上帝!聖經說,上帝是守約施慈愛的主。
耶和華記念─一切都可能
我們再說,身上有別人好的心意當然是有福的,但若一出生就帶著咒詛呢?就像上一代的罪在家庭裡所帶來的咒詛又如何呢?如前所說,人的命便困在這些帶著罪的苦毒的關係網裡。人能有自由意志突破這樣的命嗎?當然可以,身上若不預先帶有長輩留下的恩福,自己向上帝呼求、和祂立約,上帝一樣記念。哈拿的故事告訴我們的是一個「耶和華記念」的故事──耶和華若記念,一切的更新都有可能。
問題思考:
一、你生命是否有所等候呢?
二、你的「命」是甚麼?你讓上帝在其中工作而帶出改變嗎?
三、怎樣才是一個盡性立命的生命呢?
三、你的禱告:
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________。
28 星期天 Dec 2008
Posted in Asian theology, Reflection, theology
「男兒當自強」、「中華當自強」,其語彙隨根植於《易傳.大象.乾》之「君子以自強不息」,其語境卻非。「男兒」乎!「中華」乎!皆或長於自卑心,或發奮心,是知恥而勇,還不是君子之勇,卻是個起步。皆因從十九世紀列強在中國各佔一隅,清末民初之際,中華病夫醒覺本身之外強中乾。
這種「衝激—回應」型態的變象心態會不但以不同型態出現,是自卑的魔化和充權,今天人所謂中國再興民族主義,也會走進這一類意義型態裡,極端者是仇他的,輕微者則是人有我有、其「自我卻模糊」的膺品。
華人神學、中華神學、中國神學、華人本色神學、處境神學,如果也是這種人有我有的產品,必然不知所謂,標新立異、言之無物。雖今日全球神學界似乎開始響起一股聲音,即所有神學都是帶有前置詞的,都有其歷史地域和處境的局限性,不但「中華」、「中國」、「本色」、「處境」是前置詞,還該加上「西方」、「歐陸」、「北美」、「南美」、「非洲」以及其他更細之分化。不說分化的問題,而是談到這樣的契機對中華神學有何意涵?
其實,契機與否,有契機為神學人提供了空間,卻不是「順風車」「搭便車」式的神學建構,似乎說:哈哈!現在我也能明正言順地建構一套有別於別人、別家的神學了。
中華神學的使命要遠超於此。這要待下回再分解了!
18 星期四 Dec 2008
Posted in Asian theology, Resources
The Following is taken from Yale University Divinity School Library (Research Guide for Christianity)
Sources for Research: Missions and World Christianity
Asia
10 星期三 Dec 2008
Posted in Asian theology, Reflection, theology
信義宗神舉院羅永光教授在零八年八月號的該會通訊中歐洲行感言:〈歐洲神學發展的迴響〉一文中末了問到:「因為今天的西歐神學家確認,神學要豐富,必須接受多元,珍視差異。那麼我們可以提供甚麼,可讓他們從我們的歷史文化和存在經歷中學習呢?」並「我們若想以中國的文化思想和我們的信仰經驗和神學見解豐富西歐的神學」,就不能忽略把中文神學著作譯成西方語文的努力。
本人深表贊同。心中的感想是:
為甚麼華人神學和聖經學者,至今尚未受到西方的肯定和認識,除了對神學傳統和聖經研究及文獻研究未能與西方相比外,另一方面是未能走出自己的路。
如果西方真要明白華人神學和聖經研究,其中一個原因必定是:相異。相異代表獨特,而獨特背後言之有物,且有根有據,這樣才能引起西方學界的尊重。這功夫必須由華人自己來做。問題是,我們自己要相當清楚個人(甚至我們整個群體)學西方神學之目的。由於不能擺脫對西方神學和聖經學家的「敬重」甚至過度「崇拜」,甚容易讓對方誤會:你們必然覺得我們優於你們,才遠渡重清來取經。既然如此,他們更不會在心態上想到你們會有所教於他們的(當然有例外)。這樣只會助長他們的優越感。
我們不需要倚整民族優越感沙文主義來對抗別人的「忽略」,而要自重。自重然後能知且能謙虛而不自卑地學習西方的傳統。吸取西方在於先有自知,自知母文化裡有欠缺,自知所師從者有何專長是可以幫助自己(華人群體)建構神學和釋經傳統。
所以,「自己」是相當重要的。西方的學術聲音中,「自己」相當重要。這是其中一點我們可以學習的。可是我們若沒有「自己」,他們不會認識我們,也聽不到我們的聲音,也不會認真的尊重我們,這一點他們不能教我們,責任是我們,我們要這方面「教育」他們。
「自己」是甚麼?我們的自己若只有自己則太薄弱了。自己必然連結及植根於文化中。但基督徒神學和聖經學者不能像新儒家等人士高舉中國文化而對其中的劣根性則淡而化之。而是要判批地改造。但要改造則要虛心地承繼。我們可以完全承繼西方傳統作神學,代價是西國神學界看到的我們只是他們的仿制品,偶爾有佳作,會加以贊賞,但不會有一種「欲罷而不能」的受教心態,想更深理解你神學中的奧妙。其實我們個人的神學有甚麼奧秘呢?不過是和傳統的對話、批判和信仰的結合,以及語言文化語境中使然的差異和不同。這種有機的結合,如能表現出神學人的獨到眼界和「自己」,這是西方人所有興趣的。
所以,學神學一定有立足點,立足點失去了,就只不過是隨波逐流,西方吹起甚麼風,我們就一窩蜂的追逐,等你追到之時,別人已開始對之諸多批判。但那一窩的蜂既已追已成勢,也是騎虎難下,既已沒有舊窠(在神學上可能從來沒有過),那一窩不成窠的聚合,也足以聊以自慰了。